The Twin Princesses
of the Mysterious Star: Gyu!

ふしぎ星の☆ふたご姫 Gyu!
Fushigiboshi no ☆ Futagohime Gyu!
SP & Episodes 01–10

January 4, 2015 — OUT: Fushigiboshi no ☆ Futagohime Gyu! Special

Gururi ☆ Fushigiboshi Meguri
(Tour ☆ Around the Mysterious Star)

This is a stand-alone episode between the first and second seasons, and our release is in the MKV (Matroska) format, soft-subbed in English and German. It has two English sub tracks, called “Regular” and “Full”. In this episode, often Fine, Rein, and Poomo are talking in the foreground while there are some background lines (which are not very audible). In “Full”, both are subtitled; in “Regular” (which is the default), the background lines are not subtitled unless clearly audible.

(Click to enlarge)

April 1, 2016 — OUT: Fushigiboshi no ☆ Futagohime Gyu! 01

New School ☆ Try to Make One Million Friends

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

December 12, 2016 — OUT: Fushigiboshi no ☆ Futagohime Gyu! 02

Friendship Plan in School ☆ Dance in Animal Costumes

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

Translation Notes

Gretel Star, the
Originally グレーテル星 (Gurēteru-Boshi, “Gurēteru Star”), this is the home world of Fango. Gurēteru is the Japanese version of Gretel, the famous fairytale character from Hansel and Gretel, and at the same time, it sounds almost identical to gureteru, the Japanese word for “to be disobedient; to be a problematic student”. [Ref. ja.wiktionary: ぐれる; not in en.wiktionary]
Disciplina Star, the
Originally フーキ星 (Fūki-Boshi, “Fūki Star”), this is the home world of March. Fūki is just the name of her star, but the only possible meaning of the word in Japanese is “the [proper] way of life; proper modesty; (school) discipline; condition where everything is tidy and proper”. [Ref. zh.wiktionary: 風紀; not in ja/en.wiktionary]

Want to translate/edit/time/typeset/QC with us? Join us (#honobono irc:// We are slow anyway so you wouldn’t need too much free time; we would like to make things less slow…

February 25, 2017 — OUT: Fushigiboshi no ☆ Futagohime Gyu! 03

Comedian Siblings ☆ Lemon and Melon

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

June 13, 2017 — OUT: Fushigiboshi no ☆ Futagohime Gyu! 04

Kicked out Right Away?! ☆ Very First Class

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

September 9, 2017 — OUT: Fushigiboshi no ☆ Futagohime Gyu! 05

School News ☆ Super Reporter Rein

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

February 16, 2019 — OUT: Fushigiboshi no ☆ Futagohime Gyu! 06

Club Activity ☆ Fine’s Great Fart Experiment

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

October __, 2019 — OUT: Fushigiboshi no ☆ Futagohime Gyu! 07

Mischievous Angels ☆ Commotion in the Town?!

This episode is somewhat like Let’s Make Sweets ☆ Princess Party (Episode 10 of the First Season).

(Click to enlarge)

First Aired on
Saturday, May 13, 2006, 10:00–10:30 JST (1:00–1:30 UTC)
Fansub Released by honobono on
October __, 2019 () UTC
Fushigiboshi no Futagohime Gyu! (DVD) - 07 [h-b] (479315F5).mkv
219 MB (229,726,778 bytes)
Video: x264 core 148 r2668 fd2c324
Audio: AAC LC 192 kbps, Stereo
CRC32 = 479315F5
MD5 = 3F5C8DAB619BA36AE2BF345B7B0CDDF8
SHA1 = 7C8DB6B42F957FA4868750915CDAC05EE7A60C10
RIPEMD-160 = A0BA5E43EF376A9AE387820DEEC7FC0C5B3666DF
SHA256 = 80B74BCF0C397A3F7DE771D6E2E229E9D46CD746DAA6D789A87AE368CAD857E2
Ep. Title
Mischievous Angels ☆ Commotion in the Town?!
Original Ep. Title
Original Ep. Title in Rōmaji (Unicode)
Itazura Tenshi ☆ Machi wa Ōsawagi!?
Original Ep. Title in Romaji (ASCII)
Itazura Tenshi: Machi wa Ousawagi!?

(Click to enlarge)

(Click to enlarge)

Version History (UTC)
Translated     2017-05-11
Edited         2017-06-15
Timed          2017-07-15
Typeset RC1    2017-08-02
Encoded RC1    2017-08-03
Typeset RC2    2019-02-23
Encoded RC2    (not hard-encoded)
Typeset RC3    2019-07-26
Encoded RC3    2019-09-18
Typeset RC4    2019-09-21
Encoded RC4    2019-09-28
Encoded RC4v2  2019-09-30

[ Back to Index ]

If you have any questions, comments,
or if you’re interested in joining us fansubbing together,
feel free to email us at the following address. Thank you!
[Email address in PNG Image]
Also, you can leave comments on [AniDB], [Nyaa], or [BakaBT]
though we may not notice them immediately.

Valid XHTML 1.1!